您現(xiàn)在的位置:親子寶典 > 早教百科 > 唐詩(shī)宋詞精選 > 王維

過(guò)香積寺

經(jīng)PCbaby專(zhuān)家團(tuán)審閱

  過(guò)香積寺原文

  不知香積寺,數(shù)里入云峰。

  古木無(wú)人徑,深山何處鐘。

  泉聲咽危石,日色冷青松。

  薄暮空潭曲,安禪制毒龍。

  過(guò)香積寺注釋

  薄暮:因寺旁空潭而想到毒龍的故事;安禪:指心安然入于清寂寧?kù)o之境;毒龍:這里是機(jī)心妄想的意思。

  過(guò)香積寺的詩(shī)意/過(guò)香積寺的意思

  早聞香積寺盛名,卻不知在此山中;

  入山數(shù)里,登上了高入云天的山峰。

  這兒古木參天,根本沒(méi)有行人路徑;

  深山中,何處傳來(lái)隱隱約約的寺鐘。

  俯聽(tīng)危石的流泉,輕輕地抽泣哽咽;

  山高林密不透日影,松蔭寒氣猶濃。

  日已將暮,我佇立在空寂的清潭邊,

  有如禪定身心安然,一切邪念皆空。

  過(guò)香積寺賞析

  詩(shī)題《過(guò)香積寺》的“過(guò)”,與孟浩然《過(guò)故人莊》的“過(guò)”相同,意謂“訪(fǎng)問(wèn)”、“探望”。

  既是去訪(fǎng)香積寺,卻又從“不知”說(shuō)起:“不知”而又要去訪(fǎng),見(jiàn)出詩(shī)人的灑脫不羈。因?yàn)?ldquo;不知”,詩(shī)人便步入茫茫山林中去尋找,行不數(shù)里就進(jìn)入白云繚繞的山峰之下。此句正面寫(xiě)人入云峰,實(shí)際映襯香積寺之深藏幽邃。還未到寺,已是如此云封霧罩,香積寺之幽遠(yuǎn)可想而知矣。

  接著四句,是寫(xiě)詩(shī)人在深山密林中的目見(jiàn)和耳聞。先看三四兩句。古樹(shù)參天的叢林中,杳無(wú)人跡;忽然又飄來(lái)一陣隱隱的鐘聲,在深山空谷中回響,使得本來(lái)就很寂靜的山林又蒙上了一層迷惘、神秘的情調(diào),顯得越發(fā)安謐。“何處”二字,看似尋常,實(shí)則絕妙:由于山深林密,使人不覺(jué)鐘聲從何而來(lái),只有“嗡嗡”的聲音在四周繚繞;這與上句的“無(wú)人”相應(yīng),又暗承首句的“不知”。有小徑而無(wú)人行,聽(tīng)鐘鳴而不知何處,再襯以周遭參天的古樹(shù)和層巒迭嶂的群山。這是多么荒僻而又幽靜的境界!

  五六兩句,仍然意在表現(xiàn)環(huán)境的幽冷,而手法和上二句不同。詩(shī)人以倒裝句,突出了入耳的泉聲和觸目的日色。“咽”字在這里下得極為準(zhǔn)確、生動(dòng):山中危石聳立,流泉自然不能輕快地流淌,只能在嶙峋的巖石間艱難地穿行,仿佛痛苦地發(fā)出幽咽之聲。詩(shī)人用“冷”來(lái)形容“日色”,豈不謬哉?然而仔細(xì)玩味,這個(gè)“冷”字實(shí)在太妙了。夕陽(yáng)西下,昏黃的余暉涂抹在一片幽深的松林上,這情狀,豈能不“冷”?

  詩(shī)人涉荒穿幽,直到天快黑時(shí)才到香積寺,看到了寺前的潭。“空潭”之“空”不能簡(jiǎn)單地理解為“什么也沒(méi)有”。王維詩(shī)中常用“空”字,如“空山不見(jiàn)人”、“空山新雨后”、“夜靜春山空”之類(lèi),都含有寧?kù)o的意思。暮色降臨,面對(duì)空闊幽靜的水潭,看著澄清透徹的潭水,再聯(lián)系到寺內(nèi)修行學(xué)佛的僧人,詩(shī)人不禁想起佛教的故事:在西方的一個(gè)水潭中,曾有一毒龍藏身,累累害人。佛門(mén)高僧以無(wú)邊的佛法制服了毒龍,使其離潭他去,永不傷人。佛法可以制毒龍,亦可以克制世人心中的欲念啊。“安禪”為佛家術(shù)語(yǔ),即安靜地打坐,在這里指佛家思想。“毒龍”用以比喻世俗人的欲望。

  王維晚年詩(shī)筆常帶有一種恬淡寧?kù)o的氣氛。這首詩(shī),就是以他沉湎于佛學(xué)的恬靜心境,描繪出山林古寺的幽邃環(huán)境,從而造成一種清高幽僻的意境。王國(guó)維謂“不知一切景語(yǔ),皆情語(yǔ)也”。這首詩(shī)的前六句純乎寫(xiě)景,然無(wú)一處不透露詩(shī)人的心情,可以說(shuō),王維是把“晚年惟好靜”的情趣融化到所描寫(xiě)的景物中去的了。因此最后“安禪制毒龍”,便是詩(shī)人心跡的自然流露。

  詩(shī)采用由遠(yuǎn)到近、由景入情的寫(xiě)法,從“入云峰”到“空潭曲”逐步接近香積寺,最后則吐露“安禪制毒龍”的情思。這中間過(guò)渡毫無(wú)痕跡,渾然天成。詩(shī)人描繪幽靜的山林景色,并不一味地從寂靜無(wú)聲上用力,反而著意寫(xiě)了隱隱的鐘聲和嗚咽的泉聲,這鐘聲和泉聲非但沒(méi)有沖淡整個(gè)環(huán)境的平靜,反而增添了深山叢林的僻靜之感。這就是通常所講的“鳥(niǎo)鳴山更幽”的境界吧。

  過(guò)香積寺的作者——王維簡(jiǎn)介

  王維(701-761),字摩詰,太原祁州(今山西省祁縣)人。開(kāi)元九年以狀元及第,任大樂(lè)丞,因故被貶濟(jì)州司倉(cāng)參軍。張九齡為宰相,提拔他為右拾遺,轉(zhuǎn)監(jiān)察御史。安史之亂中,為叛軍所俘,授以偽職。長(zhǎng)安、洛陽(yáng)收復(fù)后,被降職太子中允,后升為尚書(shū)右丞,世稱(chēng)王右丞。他深于佛學(xué),熟悉佛教經(jīng)典。有一部《維摩詰經(jīng)》,是佛教中智者維摩詰和弟子們講學(xué)的書(shū),王維欽佩維摩詰的辯才,故拆開(kāi)了他的名字,給自己命名為維,而字曰摩詰。王維多才多藝,除作詩(shī)外,又精通繪畫(huà)、音樂(lè)、書(shū)法。能以繪畫(huà)、音樂(lè)之理通于詩(shī),達(dá)到了詩(shī)情畫(huà)意完美結(jié)合的高度藝術(shù)境界。有《王右丞集》,存詩(shī)400余首,與孟浩然合稱(chēng)“王孟”。

過(guò)香積寺相關(guān)的問(wèn)答
裝親子寶典 贏母嬰豪禮
相關(guān)文章推薦
育兒圖片推薦
聯(lián)系編輯

聯(lián)系編輯:丁笑
聯(lián)系郵箱:dingxiao#pcbaby.com.cn(請(qǐng)將#改成@)
聯(lián)系電話(huà):020-38178288-3033

賬戶(hù)未綁定手機(jī)號(hào)

綁定 ×
綁定手機(jī) ×