臨江王節(jié)士歌原文
洞庭白波木葉稀,燕鴻始入?yún)窃骑w。吳云寒,燕鴻苦。風(fēng)
號沙宿瀟湘浦,節(jié)士悲秋淚如雨。白日當(dāng)天心,照之可以事明
主。壯士憤,雄風(fēng)生。安得倚天劍,跨海斬長鯨。
臨江王節(jié)士歌注釋
、佟稘h書·藝文志·雜賦》錄《臨江王及愁思節(jié)士歌詩》四篇。南朝陸厥作《臨江王節(jié)士歌》。清王琦認為是對上題的誤合,李白沿襲了這個誤合。
②“節(jié)士”句:節(jié)士,有節(jié)操之士。《淮南子·繆稱》:春女思,秋士悲,而知物化矣。全句謂節(jié)士悲秋,淚流如雨。
、坌埏L(fēng):強勁之風(fēng)。
、芤刑靹Γ簶O言劍之長。宋玉《大言賦》:方地為車,圓天為蓋,長劍耿耿倚天外。
⑤長鯨:指巨寇。唐劉知幾《史通·敘事》:論逆臣則呼為問鼎,稱巨寇則目以長鯨。
臨江王節(jié)士歌的詩意/臨江王節(jié)士歌的意思
洞庭湖的秋天,白浪連天,樹木葉落稀疏,北方的鴻燕開始飛入?yún)堑亍?/p>
吳云寒凍,鴻燕號苦。
北風(fēng)呼嘯,鴻燕夜宿瀟湘沙浦,王節(jié)士悲秋淚如雨飛。
白日正在天心,照耀宇宙,照亮了你對明主的忠誠之心。
壯士憤凱不已,雄風(fēng)頓時橫生。
安得手揮倚天劍,跨海斬除長鯨?
臨江王節(jié)士歌賞析
此詩寫節(jié)士悲秋,激情遞發(fā),思欲報國。前六句寫肅殺之秋景及節(jié)士悲秋。“白日”以下六句寫節(jié)士因悲秋而思欲報國。“白日當(dāng)天心,照之可以報明主”,意謂報國之心,白日可鑒。后四句寫節(jié)士發(fā)奮報國,立志滅敵。
臨江王節(jié)士歌的作者——李白簡介
李白(701年2月28日-762),字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生于劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉(xiāng)),一說生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣),祖籍隴西郡成紀(jì)縣(今甘肅平?jīng)鍪徐o寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當(dāng)涂,享年61歲。其墓在安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
他的詩歌創(chuàng)作帶有強烈的主觀色彩,主要表現(xiàn)為側(cè)重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對客觀事物和具體時間做細致的描述。灑脫不羈的氣質(zhì)、傲視獨立的人格、易于觸動而又易爆發(fā)的強烈情感,形成了李白詩抒情方式的鮮明特點。他往往噴發(fā)式的,一旦感情興發(fā),就毫無節(jié)制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動而變化萬端。
查看更多 臨江王節(jié)士歌 相關(guān)知識點
聯(lián)系編輯:丁笑
聯(lián)系郵箱:dingxiao#pcbaby.com.cn(請將#改成@)
聯(lián)系電話:020-38178288-3033
賬戶未綁定手機號
綁定 ×