夢(mèng)天

經(jīng)PCbaby專家團(tuán)審閱

  夢(mèng)天原文

  老兔寒蟾泣天色,

  云樓半開壁斜白。

  玉輪軋露濕團(tuán)光,

  鸞佩相逢桂香陌。

  黃塵清水三山下,

  更變千年如走馬。

  遙望齊州九點(diǎn)煙,

  一泓海水杯中瀉。

  夢(mèng)天注釋

  夢(mèng)天:夢(mèng)游天上。

  老兔寒蟾:神話傳說(shuō)中住在月宮里的動(dòng)物。屈原《天問(wèn)》中曾提到月中有兔!痘茨献·覽冥訓(xùn)》中有后羿的妻子姮娥偷吃神藥,飛入月宮變成蟾的故事。漢樂(lè)府《董逃行》中的“白兔搗藥長(zhǎng)跪蟆丸”,說(shuō)的就是月中的白兔和蟾蜍。此句是說(shuō)在一個(gè)幽冷的月夜,陰云四合,空中飄灑下陣陣寒雨,就像兔和蟾在哭泣。

  云樓句:忽然云層變幻,月亮的清白色的光斜穿過(guò)云隙,把云層映照得像海市蜃樓一樣。

  玉輪句:月亮帶著光暈,像被露水打濕了似的。

  鸞佩:雕刻著鸞鳳的玉佩,此代指仙女。桂香陌《酉陽(yáng)雜俎》卷一:“舊言月中有桂,有蟾蜍,故異書言月桂高五百丈,下有一人常斫之,樹創(chuàng)隨合。”此句是詩(shī)人想象自己在月宮中桂花飄香的路上遇到了仙女。

  三山:指海上的三座神山蓬萊、方丈、瀛洲。

  齊州:中州,即中國(guó)。《尚書·禹貢》言中國(guó)有九州。這兩句說(shuō)在月宮俯瞰中國(guó),九州小得就像九個(gè)模糊的小點(diǎn),而大海小得就像一杯水。[1]

  泓:量詞,指清水一道或一片。

  夢(mèng)天的詩(shī)意/夢(mèng)天的意思

  天色凄清,老兔寒蟾正低聲嗚咽,月光斜照,半開的云樓粉壁慘白。玉輪軋著露水沾濕了團(tuán)圍的光影,桂花巷陌欣逢那身帶鸞佩的仙娥。俯視三座神山之下茫茫滄海桑田,世間千年變幻無(wú)常猶如急奔駿馬。遙望中國(guó)九州宛然九點(diǎn)煙塵浮動(dòng),那一片海水清淺像是從杯中傾瀉。

  夢(mèng)天賞析

  浪漫主義詩(shī)歌的突出特點(diǎn)是想象奇特。此詩(shī)寫夢(mèng)游月宮的情景,前四句寫在月宮之所見;后四句寫在月宮看人世的感覺(jué)。詩(shī)人的用意,主要不在于對(duì)月宮仙境的神往,而在于從非現(xiàn)實(shí)的世界冷眼反觀現(xiàn)世,從而揭示人生短暫,世事無(wú)常的道理!独铋L(zhǎng)吉集》引黎簡(jiǎn)的話說(shuō):“論長(zhǎng)吉每道是鬼才,而其為仙語(yǔ),乃李白所不及。九州二句妙有千古。”《唐詩(shī)快》評(píng)價(jià)說(shuō):“命題奇創(chuàng)。詩(shī)中句句是天,亦句句是夢(mèng),正不知夢(mèng)在天中耶?天在夢(mèng)中耶?是何等胸襟眼界,有如此手筆!”

  在這首詩(shī)中,詩(shī)人夢(mèng)中上天,下望人間,也許是有過(guò)這種夢(mèng)境,也許純?nèi)皇抢寺髁x的構(gòu)想。

  開頭四句,描寫夢(mèng)中上天。第一句“老兔寒蟾泣天色”是說(shuō),古代傳說(shuō),月里住著玉兔和蟾蜍。句中的“老兔寒蟾”指的便是月亮。幽冷的月夜,陰云四合,空中飄灑下來(lái)一陣凍雨,仿佛是月里玉兔寒蟾在哭泣似的。第二句“云樓半開壁斜白”是說(shuō),雨飄灑了一陣,又停住了,云層裂開,幻成了一座高聳的樓閣;月亮從云縫里穿出來(lái),光芒射在云塊上,顯出了白色的輪廓,有如屋墻受到月光斜射一樣。第三句“玉輪軋露濕團(tuán)光”是說(shuō),下雨以后,水氣未散,天空充滿了很小的水點(diǎn)子。玉輪似的月亮在水汽上面輾過(guò),它所發(fā)出的一團(tuán)光都給打濕了。以上三句,都是詩(shī)人夢(mèng)里漫游天空所見的景色。第四句則寫詩(shī)人自己進(jìn)入了月宮。“鸞佩”是雕著鸞鳳的玉佩,這里代指仙女。這句是說(shuō):在桂花飄香的月宮小路上,詩(shī)人和一群仙女遇上了。這四句,開頭是看見了月亮;轉(zhuǎn)眼就是云霧四合,細(xì)雨飄飄;然后又看到云層裂開,月色皎潔;然后詩(shī)人飄然走進(jìn)了月宮;層次分明,步步深入。

  下面四句,又可以分作兩段。“黃塵清水三山下,更變千年如走馬。”是寫詩(shī)人同仙女的談話。這兩句可能就是仙女說(shuō)出來(lái)的。“黃塵清水”,換句常見的話就是“滄海桑田”:“三山”原指?jìng)髡f(shuō)中的蓬萊、方丈、瀛洲三座神山。這里卻是指東海上的三座山。它原來(lái)有一段典故。葛洪的《神仙傳》記載說(shuō):仙女麻姑有一回對(duì)王方平說(shuō):“接待以來(lái),已見東海三為桑田;向到蓬萊,水又淺于往日會(huì)時(shí)略半耳。豈將復(fù)為陵陸乎?”這就是說(shuō),人間的滄海桑田,變化很快。“山中方七日,世上已千年”,古人往往以為“神仙境界”就是這樣,所以詩(shī)人以為,人們到了月宮,回過(guò)頭來(lái)看人世,就會(huì)看出“千年如走馬”的迅速變化了。

  最后兩句,是詩(shī)人“回頭下望人寰處”所見的景色。“齊州”指中國(guó)。中國(guó)古代分為九州,所以詩(shī)人感覺(jué)得大地上的九州有如九點(diǎn)“煙塵”。“一泓”等于一汪水,這是形容東海之小如同一杯水被打翻了一樣。這四句,詩(shī)人盡情馳騁幻想,仿佛他真已飛入月宮,看到大地上的時(shí)間流駛和景物的渺小。浪漫主義的色彩是很濃厚的。

  李賀在這首詩(shī)里,通過(guò)夢(mèng)游月宮,描寫天上仙境,以排遣個(gè)人苦悶。天上眾多仙女在清幽的環(huán)境中,你來(lái)我往,過(guò)著一種寧?kù)o的生活。而俯視人間,時(shí)間是那樣短促,空間是那樣渺小,寄寓了詩(shī)人對(duì)人事滄桑的深沉感慨,表現(xiàn)出冷眼看待現(xiàn)實(shí)的態(tài)度。想象豐富,構(gòu)思奇妙,用比新穎,體現(xiàn)了李賀詩(shī)歌變幻怪譎的藝術(shù)特色。

  夢(mèng)天的作者—李賀簡(jiǎn)介

  李賀(790——816),唐代詩(shī)人,字長(zhǎng)吉,福昌人,人稱“詩(shī)鬼”。因避家諱,不得應(yīng)進(jìn)士舉,終生落魄不得志,二十七歲時(shí)英年早逝。他繼承了《楚辭》的浪漫主義精神,又汲取了漢魏六朝樂(lè)府及蕭梁艷體詩(shī)的長(zhǎng)處,以豐富的想象力和新穎詭異的語(yǔ)言,表現(xiàn)出幽奇神秘的意境,通過(guò)凌駕大自然而創(chuàng)造出新奇幽美的藝術(shù)境界,創(chuàng)造出獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格,并對(duì)中晚唐時(shí)期的部分詩(shī)人產(chǎn)生了一定的影響。

夢(mèng)天相關(guān)的問(wèn)答
裝親子寶典 贏母嬰豪禮
相關(guān)文章推薦
育兒圖片推薦
聯(lián)系編輯

聯(lián)系編輯:丁笑
聯(lián)系郵箱:dingxiao#pcbaby.com.cn(請(qǐng)將#改成@)
聯(lián)系電話:020-38178288-3033

賬戶未綁定手機(jī)號(hào)

綁定 ×
綁定手機(jī) ×